Characters remaining: 500/500
Translation

cánh bèo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cánh bèo" signifie littéralement "aile de feuille flottante". Dans le contexte culturel et social, il décrit souvent une femme qui se laisse porter par les événements, sans réelle direction ou objectif dans sa vie. Cette expression peut avoir une connotation péjorative, suggérant qu'une femme est passive ou qu'elle ne prend pas sa vie en main.

Utilisation
  1. Dans une conversation quotidienne :

    • Vous pouvez utiliser "cánh bèo" pour parler d'une amie qui ne semble pas savoir ce qu'elle veut faire de sa vie ou qui ne prend pas de décisions importantes.
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "cánh bèo" peut être utilisé pour critiquer une attitude générale de passivité, pas seulement chez les femmes, mais aussi pour décrire des comportements dans des situations professionnelles ou sociales.

Variantes du mot
  • Cánh bèo cái : Cela peut faire référence spécifiquement à une femme, en insistant sur le genre.
  • Cánh bèo nam : Bien que moins courant, il peut être utilisé de manière humoristique pour décrire un homme qui a des comportements similaires.
Différents sens
  1. Sens littéral : Comme mentionné, cela se réfère à une feuille flottante, ce qui peut également être utilisé dans un contexte naturel ou poétique.
  2. Sens figuré : En plus de sa signification principale, "cánh bèo" peut être employé pour désigner des personnes qui manquent de motivation ou de détermination, quel que soit leur genre.
Synonymes
  • Người không định hướng : Une personne sans orientation.
  • Người thụ động : Une personne passive.
  • Người theo dòng đời : Une personne qui suit le courant de la vie.
  1. (lit.) sort d'une femme qui va à la dérive (comme une feuille de plante flottante)

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "cánh bèo"